最近、YouTubeで動画を配信するということが主流となってきました。再生回数や視聴者数も続々と増加しています。コメント欄を覗くと日本人YouTuberの動画でも英語や韓国語をはじめとした世界中の人がコメントしており、世界の人に見られていることが実感できるでしょう。, この記事ではYouTubeでのYouTubeの動画を翻訳するメリットはもちろん自動翻訳方法と翻訳を依頼する方法を解説していきます。YouTubeへ動画投稿している方向けの内容となっていますので、参考にしてみてくださいね。, 現在、あなたの動画は日本人しか見ていないかもしれませんがYouTubeで字幕翻訳がつき、世界中の人に見てもらえるようになれば、あなたのファンはもっと拡大していくかもしれません。, YouTubeで翻訳を行うことで具体的にどのようなメリットがあるのでしょうか。大きく分けて3つのメリットをご紹介します。, YouTube内で動画を検索する際、日本語で検索することが主でしょう。検索結果は日本語のものが大半で、動画を視聴しているのは日本人だけだと考えているかもしれません。, しかし、YouTube全体から考えると毎月20 億人以上のログイン済みユーザーが YouTube を利用しており、1日あたりの動画視聴時間は10億時間を超え、視聴回数は数十億回にのぼります。グラフをみると一番視聴している国はアメリカで、次いでインドになっています。日本では月間6200万人以上がYouTubeを利用しているとはいえ、世界と比べるとまだまだ小さな規模です。逆に言えば、世界に向けて動画が発信できれば再生回数や登録者数も増える可能性が高いということです。, 例を上げるのであれば、日本人YouTuberの中でチャンネル登録者数最多を誇る「はじめしゃちょー」はグミを食べる動画で1.2億回再生を達成しました。この動画が億の再生回数を出した理由としてインド、ベトナム、ブラジルなどで爆発的に再生をされ、この再生回数になったと自身の動画で話していました。また、大食いYouTuberの木下ゆうかさんは配信のコメント欄をのぞくと海外の方が1/4ほどコメントされています。, GoogleやYouTubeでの検索結果の表示順は、基本的に文字情報をベースに決定されています。テキストの450倍もの情報量を持つと言われている動画ですが、そこにはSEOを左右する重要な「文字情報」がタイトルやタグ、概要欄以外にはありません。字幕をつけることにより動画の内容もGoogleに認識され、検索された際に上位に上がってくる可能性が高くなります。日本語でももちろんですが、外国語で検索された際にも字幕翻訳をしているとYouTubeからキーワードを認識されることが増え、検索結果の上位に表示されやすくなってきます。, YouTube動画に日本語でも字幕をつけることで、電車などで音声を聞けない状態でも動画を視聴してもらえる機会が増えます。, 動画でさまざまなデジタル番組を配信しているDiscovery Digital Networksでは、実際に字幕をつけた動画とつけていない動画を比較し、字幕の効果を調査しました。調査をした結果、全期間の再生数は”字幕ありの動画”が7.32%多く、さらに字幕を加えてから最初の14日間は、“字幕あり”が、“字幕なし”の再生数を13.48%上回る結果となったそうです。, How Closed Captions Increase Video Views, Rankings and ROI [Study], つまり、動画に字幕をつけることにより再生回数が向上したのです。字幕をつけるだけで再生回数が増えるのであれば、さらに翻訳をすることでより高い効果が見込めることでしょう。, それに加え、字幕をつけることで聴覚にハンディを抱えた方でも動画を楽しんでもらえることができるようになります。動画をすべての方に楽しんでもらうという面では幅が広がり、1人でも多くの人に見てもらうことができるようになります。, どの方法もメリットデメリットがそれぞれ存在するので、自分の今の状態に合ったものをお選びくださいね。, YouTubeで無料で字幕翻訳をしたい方には自動翻訳ツールを使用するとよいでしょう。, こちらはYouTubeが無料で提供しているツールです。自動なので動画をアップして設定を行うだけで翻訳を行ってくれるようになります。そのため簡単でお金がかからないのが最大のメリットです。, しかし、日本語の文字起こしを表示するとわかりますが、よほどはっきりとした発音をしていなければ、何を言っているかわからない文章が羅列している状態になってしまいます。, メリット :無料・動画に合った内容にしてくれる YouTubeのクリエイター向けには動画の字幕自動作成には以下のような方法が書かれています。 YouTube Studioではなく[従来のクリエイター ツール]を使用 … 10分もの長さの動画をずっと継続的に翻訳してくれるような人がいる可能性は限りなく低いです。, その奇跡を待つよりも自分で翻訳依頼を行ったほうが、迅速に動画を拡散させることができるでしょう。, YouTube Studioで自動翻訳が出来ず、ファンの翻訳を待つのも難しいのであれば、外部の翻訳会社に依頼してみるのも一つの方法です。弊社サービスを例に挙げて説明していきます。, 翻訳サービスは以前から存在していますが、YouTubeに特化した翻訳サービスはまだまだ始まったばかりです。映画などや小説、産業翻訳とは違いYouTube翻訳を理解し、翻訳をしてくれる会社は多くありません。, そのなかでも、本サイト「インバウンドプロ」を運営しているAPRESS株式会社は以下のようなサービスを行っております。, わかりにくいかもしれないのでYouTube動画を翻訳をする場合の手順をお話しします。通常の文字翻訳とは違い、動画には動画ならではの翻訳が求められます。, ①~⑥まで一気通貫でサービスを行っている会社は少なく、自分で行わなければならない工数が発生し、手間がかかってしまいます。弊社サービスは①~⑥まですべてをまとめて行うため、手を煩わせることはありません。, また、動画ならではの話者が伝えたいニュアンスやそのものの意味に関して説明や話すテンポに合わせた翻訳を行うことも可能です。, 本来翻訳サービスは文章そのものを翻訳する場合と映像を字幕翻訳することの二つがあります。文章をそのままにして翻訳を行う場合、文章は原文の文字数でカウントされ、一文字単価で翻訳されます。そのため、もともとの文章が必要となります。映像で自分の話している文字数をカウントするのは手間がかかりますし、料金設定が不透明です。, APRESSで映像を字幕翻訳していく場合は動画の分数で翻訳単価を設定しています。自分の動画を翻訳したい場合、時間を見れば翻訳する際に何円かかるのかが明確になります。, 弊社はもともとウェブコンテンツを中心に約1000万文字のコンテンツ翻訳を翻訳をしてきました。また翻訳だけでなくSEOに関しても精通しており、YouTube SEOの研究も日々進めています。, そのため、ただ直訳を行うだけでなく、マーケッター目線での翻訳も行っており、SEO的な側面での補助を行うことが可能となりました。届けたい作品やサービスをまだ知らない人達に届けるために弊社サービスでお手伝いいたします。, 世界で月間アクティブユーザーが20億人以上利用しているYouTube。日本人にしか見られていない今の状態では、そのなかのほんの一握りにしか動画を届けられていません。その世界を広げ、もっと多くの人に動画を楽しんでもらいませんか。, 出典: YouTubeの字幕には、 誰かが作ってくれた字幕; 自動翻訳による字幕 . 当サイトでは、Youtubeにアップロードした動画を用いて解説を行っている場合があります。その為、以下の手順で字幕を"オン"にし、ご視聴頂くための設定方法をご紹介します。 外の動画を見る場合、動画の音声が字幕が表示されると便利です。すべての動画で字幕が利用できるわけではありませんが、字幕が利用できる場合には動画のツールバー上に次のアイコンが表示されます。 字幕を表示するには「字幕」アイコンをクリックして下さい。動画プレイヤーの中央下部に字幕が表示されます。 字幕を非表示にするには再度「字幕」アイコンをクリックして下さい。字幕が非表示になります。 -- -- なお日本の動画も字幕に対応しているものは字幕を表示することができま … 合である可能性が高く、アプリの再インストールや、ブラウザ版から見るなどの方法を試しましょう。 ¨é›†ã€å‰Šé™¤ã™ã‚‹æ–¹æ³•ã‚’紹介しています。YouTubeでは動画に字幕を追加することで、より多くの人に動画を視聴してもらえる可能性があります。ただしその追加方法は3種類ほどあるので、自分にあった方法を知っておくのがおすすめです。 こんにちは、ほそい ゆたか(細井 雄崇)です。 僕がやっている「Analytics Times」というYouTubeチャンネルでは、YouTubeにアップロードした動画を用いて解説を行っていす。 You Tubeには「字幕機能」があるのですが、デフォルトの設定だとすこし見づらかったりします。 [Javascript]動的に要素が増えたり減ったりとにかく何か変化があったら検知したい時, [Rails]data disable-with,confirmを同時に実装する方法. 自動字幕が生成されない場合、以下のような原因が考えられます。, 動画に含まれる複雑な音声の処理に時間がかかっているため、字幕がまだ完成していない あ, 翻訳をしてもらえるかは別として「翻訳をしたい」という人が現れた時に翻訳ができるような状態にしておきたいという場合には以下のような設定をしておきましょう。こちらは翻訳設定が可能です。, あとは保存をすればこれからアップロードする動画はすべてこの設定が反映されます。それ以前の動画については個別に設定を行ってください。, ただ、先ほどもお話ししたように、この翻訳は翻訳を無償でしてくれるファンが必要になります。ご自分に置き換えて考えてみてほしいのですが、学生時代、日本語の文章を英語に翻訳するのに、一文でさえ結構な時間がかかりませんでしたか。動画を翻訳するためには、日本語をかなり理解した方が翻訳しているのだとしても、手間ひまがかなりかかります。 プライバシーポリシー お問い合わせ Copyright© ぼくらの研究 , 引用元:YouTubeヘルプ, このようにYouTube自動翻訳には手軽さもありますがYouTubeが対応してくれないということが多々あります。そのため、対応してくれない動画が多い場合にはほかの方法をとる必要がでてきます。 【速報】オレ氏。動画1本で1億回再生で世界ニュースに。 3.1 1,歯車アイコンをクリックする|Click the Gear icon. こし機能」の使い方です。条件を満たしていれば、動画をアップロードするだけで、YouTubeのコンピューターが自動で字幕を作成してくれる機能です。 この場合は表示する字幕を設定し直す必要があります。 動画の音質が悪い、または YouTube で認識できない音声が使用されている 外の動画に英語のテロップを表示させることや、それを日本語に翻訳したものを表示させることが可能です。また、あまり知られていませんが、常に字幕を表示させる設定や、字幕内の検索、特定の字幕へスキップさせることなども可能です。 Youtubeの字幕を日本語に直す対策、設定方法 1.視聴者の環境や動画投稿の際の言語設定等をYoutube側で自動判定した際に他言語を割り当ててしまっていることが原因の場合. 本記事ではYouTubeの埋め込みコードのカスタマイズ方法を紹介します。 ワードプレスブログやメディアの運営において、動画訴求を行う場合によりキメ細やかな設定ができるようになります。 複数の人が同時に話しており音声が重なっている その際に「※~ということです」という注釈を入れてくれることで、動画への理解度も深まり面白さがアップします。また、日本語特有のキャラを出すための「ワイ」「私」「アタイ」などの一人称や「しーん」「きらきら」などの擬態語、擬声語などの日本語特有な言葉にも対応をしてくれます。, 細かなニュアンスではありますが、自分がこだわって作りこんでいる作品を理解して翻訳をしてもらうだけで、作品の魅力がよりレベルアップします。, ただ、直訳をしているだけの会社もあるので翻訳を依頼する会社は注意して選んでくださいね。, YouTubeのクリエイター向けには動画の字幕自動作成には以下のような方法が書かれています。, この方法で字幕の自動作成が行われていれば自動翻訳を行うことができます。しかし、2020年5月7日の段階では[従来のクリエイター ツール]へのボタンはなくなっています。和私がやってみて実際に出来た方法は以下の方法です。, ③[アップロード動画のデフォルト設定]>[詳細設定]>[動画のオリジナル言語と字幕]>[言語の設定]を[日本語(ほかの言語でも可)]にします。この後でアップした動画はすべてこの設定が反映されます。, ④YouTube側に戻り、再生画面から[設定]>[字幕]>[日本語(自動作成)]ができていれば完了です(今回はTEDの再生画面をお借りしています), それでも以下のような状態に当てはまる場合、字幕の自動作成ができない場合があります。それにより自動翻訳もできない可能性があるので注意してください。, 自動字幕起こしに関する問題のトラブルシューティング YouTube動画の投稿には、7つの基本情報の設定以外に、もう一つ見直してもらいたい13項目があります。 前回、絶対検索されるYoutube動画にするために基本情報7項目を設定しようという記事で、YouTubeを利用するユーザーに動画を検索してもらいやすくするための、基本的な7項目の設定につい … デメリット:正確さに欠ける場合がある・ファンがいないと無理, ある程度ファンがついてくれると外国人や語学堪能なファンの方が翻訳をつけてくれることがあります。ファンなのでその動画のニュアンスを理解して翻訳をしてくださる方が多いため、一番理想的な形といえるでしょう。, しかし、この翻訳は翻訳を無償でしてくれるファンが必要になります。先ほどご紹介した「はじめしゃちょー」の動画でも翻訳がついているのはほんの一部であり、その翻訳された言語もトルコ語・韓国語・ポルトガル語というごく一部です。850万人を超えるファンがいたとしても翻訳をしてくれるファンはそうそういないのです。, また、翻訳をしてくれたとしても自分が狙った翻訳ではない言語での翻訳になる可能性もあります。ファンだけに頼るのは良い方法とはいえないでしょう。, メリット :正確・流行り言葉やニュアンスにも対応(動画の雰囲気をよりよくしてくれる) YouTubeには「 字幕機能 」という機能が あるということを以前の記事で お伝えしました。 参考:YouTubeの自動字幕機能ができない?設定から作成までを公開. 以前書いた記事では、字幕ファイルを使った方法、直接字幕を入れる方法の2つを紹介しました。 この他にもYouTubeに字幕を入れる方法は. デメリット:料金が発生する, こちらは翻訳を自分で外部に依頼するという方法です。お金は少々かかりますが翻訳をプロに依頼することにより、視聴者に自分の伝えたいことをきちんと伝えることができます。, また、翻訳したい言語のネイティブに依頼すればその動画のニュアンス・言語の違い・流行的な言葉まで理解して翻訳をしてくれます。例えば、日本にしかいないお笑い芸人のことをネタにして話したとしてもそのまま翻訳しただけでは外国の方には理解してもらえません。 2017 All Rights Reserved.   2017/02/25, あ、映像自体に組み込まれてる字幕じゃなくてYoutubeの標準機能でついてる字幕のことです。, この字幕なんですが動画再生した時になぜか韓国語になってたり中国語になってたり……意味不明な外国語になってたりおかしくなってるときがたまーにあるんですよね。, 1.視聴者の環境や動画投稿の際の言語設定等をYoutube側で自動判定した際に他言語を割り当ててしまっている, 2.投稿者がデフォルトで用意している字幕がそもそも外国語(韓国語、中国語、英語等)だけ※投稿動画を海外の人にもアピールしたい場合には外国語の字幕だけを作ることも多いようです, そうすると表示可能な字幕が出てくるので、この中から「日本語」を選んで変更しましょう。, 画面右下にあるキャプション(字幕)ボタンを押せば字幕のオンオフができるので、これで消しましょう。, そもそも投稿者が日本語字幕を用意してない動画って動画内に日本語のテロップが入ってるはずですしね。むしろ日本語の字幕ですら邪魔ですしね。, この製品を試したかった背景 このSleepBuds 2を買おうかと悩んでいる人は …, なかなかMacのトラックパッド(Magic Trackpad 2)のスクロール速 …, 経緯 最近のタイムライン、というかトレンドで政治的な話題、ハッシュタグがどうにも …. 動画が長すぎる 2017/02/25 YouTubeで、大好きなK-POPアーティストが出演する動画を見る時、日本語字幕がないと何を言っているのかわからないことってありますよね。 そんな時は、YouTubeで表示されている言語を、日本語字幕に変更することができます。ただ、中には日本語字幕が設定されていない動画もありま … 動画で使用されている言語が自動字幕起こし機能でサポートされていない YouTubeは英語を自動的に翻訳してくれるんです!! しかも、文字を翻訳するのではなく、ビデオの音声を読み取って翻訳して、 日本語字幕にして表示してくれるんですよ。 字幕を出す/消す設定も簡単にできてしまいます。 外の動画を日本語に翻訳できたら、楽しみの幅は無限大に拡がります。今回はYouTube動画を日本語字幕に翻訳する設定方法を紹介します。 こしと自動同期を使用する方法 ・ 新しい字幕を作成する方法 いずれかが採用されて見られるようになっています。 ただし、「投稿者自体が翻訳をどう設定しているのか?」によって翻訳出来たりできなかったりします。 YouTubeで字幕を作成、追加するには、どうしたらよいでしょうか。このページではYouTube字幕作成・付ける方法をまとめました。YouTube字幕機能の使い方を詳しく紹介するだけではなく、パソコン・スマホでYouTube字幕作成・付ける手順を記載してあります。 YouTubeアプリのホーム画面右上の【メニューボタン(…)】⇒【設定】⇒【字幕】の手順で、字幕設定をONにして、言語、文字サイズ、字幕スタイルの変更を行うことができます。 ※記事作成時Android版アプリバージョンVer.12.05 How Closed Captions Increase Video Views, Rankings and ROI [Study] やあ!君はYouTubeに投稿した動画に字幕を付けているかな? 字幕は文字情報として検索対象にもなるし、 動画を楽しむ時に欠かせない視覚情報として、 字幕はとても有効だと言われている。. こしの利用時に不適切な可能性がある言葉をデフォルトで [ __ ](2 本のアンダースコアを角かっこで囲ったもの)に置き … TOPS OF 2018: DIGITAL IN JAPAN ~ニールセン2018年 日本のインターネットサービス利用者数ランキングを発表~ 動画の冒頭で無音状態が長く続いている 字幕を自動翻訳する. はじめに. YouTubeの自動字幕とは? 自動字幕機能とは、文字どおり、 自動的に字幕を作成してくれる 機能のことを言います。 これはかなり便利なんです。 どうやっているのかというと、 YouTubeの「 音声認識技術 」を使い、 自動的に音声を字幕にしてくれるのです。 ただ、デメリットもあります。 字幕の自動同期(文字は直接入力) 視聴者への字幕提供依頼(動画を共有した人に字幕を入れてもらう) こし機能の使用」、「視聴者からの提供」の5つがあります。 皆さんは、YouTubeの動画に字幕を付けられることを知っていますか?その字幕は、日本語だけではなく、他の言語を設定することもできるんですよ。さらに、外国の動画にも字幕をつけることもできます。今回は『YouTubeの翻訳字幕機能を使う方法』を解説していきます。 2 YouTubeの字幕言語|YouTube subtitle language. 字幕設定の方はいくつかあり、大きく分けると文章内容と表示タイミング(タイムコード)を自分で設定するか、YouTubeの自動生成を活用するかを選択します。中でもおすすめの方法を2つ紹介します。 新しい字幕を作成する YouTubeアプリで字幕を見る方法. スタイルと言語を変更して字幕をカスタマイズできます。 3.2 2,【字幕】をクリックする|Click the subtitle. YouTubeヘルプ, インバウンドプロYouTubeチャンネルでは旅行・観光関連の統計データ分析をしています。, 字幕をつけることにより動画の内容もGoogleに認識され、検索された際に上位に上がってくる可能性が高く, 飲食店向けインバウンドサービス会社11社をプロが厳選【2020年版】目的別におすすめ!, TOPS OF 2018: DIGITAL IN JAPAN ~ニールセン2018年 日本のインターネットサービス利用者数ランキングを発表~, 画面右上のアカウント アイコン > [クリエイター ツール] > [動画の管理] > [動画] の順にクリックし、動画の管理ページに移動します。字幕を追加する動画の [編集] ボタンの横にあるプルダウン メニューをクリックします。, 自動字幕起こしを利用できる場合は、動画の右側の [公開済み] セクションに [言語(自動)] の項目が表示されます。, 一番左端下部にある[設定]>[アップロード動画のデフォルト設定]>[詳細設定]>[動画のオリジナル言語と字幕]>[視聴者への翻訳依頼]をオンにします. 字幕設定には、動画をアップロードした人が作った字幕とYouTubeが提供している自動翻訳の2種類あり、動画をアップロードした人が字幕を作っておらず、かつYouTube側から自動翻訳機能を提供されていない動画の場合発生します。 YouTube’s Top Countries PC版YouTubeでは、選択したい字幕がなかった場合、「英語」→「日本語」、「フランス語」→「日本語」のように字幕をいろんな言語に翻訳することができます。 (アプリ版YouTubeには翻訳機能がありません。 こしと自動同期を使用する ・ 新しい字幕を作成する 4 他の人からYouTube動画に字幕を … YouTubeプレスリリース 3 字幕言語の表示と設定方法|Display and set the subtitle language. 字幕が2つ重なるので[Youtube再生バーを自動的に非表示にする]を有効化すると、動画が見やすくなります。 ここで行った設定は後でも Language Learning with Youtube BETA の歯車アイコンをクリックして変更することができます。 字幕は、所有者が字幕を追加している動画と、YouTube の自動字幕機能を利用している動画で表示できます。パソコンまたはモバイル デバイスで字幕のデフォルト設定を変更できます。 YouTube の字幕設定. 自分でYouTube自動翻訳をする場合の設定方法.